ملاحظات تمهيدية

SaigloinAfrica” أو الحاجة الملحة إلى الاستيقاظ والالتزام والعمل

Amb TIETI

 

 

بواسطة  R. A. TIETI
سفير سابق لكوت ديفوار
المؤسس والمسؤول

من «Saigloin-Africa».

استمع إلى رسالتنا أدناه

 

سؤال واحد: عندما ساعدنا ، في مجتمعنا البشري ، في تحديد الإجراءات التي يجب على كل فرد اتخاذها ، من أجل خير الجميع ، على من نلومه إذا لم نؤدي دورنا كما ينبغي وعلى النحو المتفق عليه؟

يقين واحد: ما لا نفعله نحن ، بنات وأبناء إفريقيا ، و / أو لا نريد أن نفعله من أجل قارتنا ، لن يأتي أحد من مكان آخر ليقوم بذلك من أجلنا.

تذكير: منذ 22 عامًا ، في عام 2000 ، بدأت الألفية الثالثة. لقد قررت جميع شعوب العالم ، بحرية وبالإجماع ، العمل ضد الفقر والشرور التي لا تزال تقوض البشرية جمعاء.

من 6 إلى 8 سبتمبر 2000 ، في المقر الرئيسي للأمم المتحدة في نيويورك ، عُقدت “قمة الألفية” بحضور أعلى صانعي القرار من 189 دولة عضو.

اعتمدوا “إعلان الألفية” بما في ذلك “الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية” التالية ، والتي أكدتها “القمة العالمية” التي عقدت في 14-16 سبتمبر 2005 في الأمم المتحدة:

1. القضاء على الفقر المدقع والجوع
2. تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
3. تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
4. للحد من وفيات الأطفال
5. لتحسين صحة الأم
6. لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز والملاريا والأمراض الأخرى
7. لضمان الاستدامة البيئية
8. تطوير شراكة عالمية من أجل التنمية

لاحظ الخبراء أنه إذا تم إحراز تقدم في عام 2010: “في منتصف الطريق حتى الموعد النهائي لعام 2015 ، فإن سجل الأهداف الإنمائية للألفية متفاوت ونحن نواجه ما لا يقل عن حالة طوارئ إنمائية. (…) إذا استمرت الاتجاهات الحالية ، فمن المحتمل ألا يحقق أي بلد أفريقي جميع الأهداف “.

في الواقع ، في نهاية هذه السنوات العشر من الأهداف الإنمائية للألفية ، لا يزال هناك الكثير الذي يتعين القيام به.

من 25 إلى 27 سبتمبر 2015 ، في الأمم المتحدة ، تبنى قادة العالم 17 هدفًا عالميًا للتنمية المستدامة ، مفصلة في 169 هدف ، لفهمهم جميعًا بشكل أفضل و “تحويل عالمنا“.

ينص الموقع الرسمي لأهداف التنمية المستدامة (SDGs أو جدول أعمال 2030) على أنها “دعوة للعمل من جميع البلدان – الفقيرة والغنية والمتوسطة الدخل – لتعزيز الرخاء مع حماية الكوكب“.

تهدف هذه الخطة الثانية ، التي تمتد لأكثر من 15 عامًا ، حتى أفق 2030 ، إلى “القضاء على الفقر وحماية الكوكب وتحسين الحياة اليومية لجميع الناس في كل مكان في العالم ، مع فتح آفاق المستقبل“.

كم عدد الأفارقة ، الذين يعرفون كيفية القراءة ، وقد قرأوا هذه الوثيقة التي ، مع ذلك ، تضعنا جميعًا في مهمة ، تدعونا للتعبئة والعمل في ثلاثة مجالات: العمل العالمي ؛ العمل المحلي؛ وعمل فردي؟ هل قرأنا نص الأهداف الإنمائية للألفية؟

وضعت جميع الدول الأفريقية تقريبًا خطط التنمية الوطنية الخاصة بها على غرار أهداف التنمية المستدامة هذه. هل قرأنا ، هل نعرف كيف يريد قادتنا تحقيق هذه الأهداف المفيدة للبشرية جمعاء وبالتالي ، بالضرورة ، مفيدة لكل واحد منا؟

إذا ، حتى الآن ، لم نقرأ خطة عام 2030 هذه ، فإننا لا نعرف أنه يجب علينا التصرف ، يمكننا التصرف.

أفريقيا ، على الرغم من بعض التقدم المحرز ، لا تزال قارة فقيرة يسودها البؤس واليأس. دليل مأساوي وعنيف: آلاف الأفارقة الذين لقوا حتفهم في عبور البحر الأبيض المتوسط المحفوف بالمخاطر.
ومع ذلك ، منذ عام 2005 ، كان على الخطط المدمجة والأهداف الإنمائية للألفية وأهداف التنمية المستدامة ، على مدار 25 عامًا ، تجنب ذلك.

ولكن ها نحن هنا في بداية عام 2022. لم يتبق سوى 9 سنوات. بدأ العد التنازلي.

ما الذي يجب إتمامه؟ لقد قرأنا وأعدنا قراءة خطة عام 2030 هذه. إنها ثروة من الأفكار والفرص التي لا ينبغي إغفالها بعد الآن. بالطبع ، للاستفادة من كنز أهداف التنمية المستدامة ، نحتاج جميعًا إلى العمل.

تصرف هنا والآن ، حتى لا يكون الوقت قد فات غدًا ، لنا ولأطفالنا. تصرف ، اختر الحلول المبتكرة التي ستساعدنا على تعويض الوقت الضائع.

ومن هنا نشأ “Saigloin-Africa” الذي تعلمناه من خلال دراستنا في الاقتصاد ، وخبراتنا التدريسية ، والسياسة ، ورحلاتنا إلى 33 دولة ، ومهمة سفير ساحل العاج المفترضة لمدة عشر سنوات في إيران ؛ مع امتياز كونه عميدًا لكل من المجموعات الناطقة باللغة الإفريقية والفرنسية.

ولذلك فإن “Saigloin-Africa” هي عبارة عن منصة رقمية تم إنشاؤها للعمل والترويج لكل إفريقيا ، بتنوعها الثري. مهمتنا: مساعدتك في إيجاد الحلول ، في كل مكان ، بفضل قوة البث العالمي للإنترنت وشبكة شركائنا الموثوق بهم.

سننشر باللغات الـ 15 التالية: ​الإنجليزية ؛ فرنسي؛ عرب؛ البرتغالية؛ الأسبانية؛ الروسية؛ صينى؛ ألمانية؛ اليابانية؛ الهندية. الأندونيسية. اللغة الفارسية؛ اللغة التركية؛ كوري وإيطالي.

هذه اللغات هي إما اللغات الرسمية في إفريقيا ، أو اللغات الرسمية لمنظومة الأمم المتحدة ، أو لغات البلدان الغنية في مجموعة العشرين ، أو حتى اللغات الأكثر استخدامًا على الإنترنت.

الأفارقة من أفريقيا والشتات الأفريقي في جميع أنحاء العالم ، دعونا نتحرك ، دعونا نعمل للحصول على نتائج!
دعونا ندهش العالم!
شكرا لك.

 

 

تقديم أوراق الاعتماد الخاصة بي في 29 نوفمبر 2001

 

عينني فخامة السيد لوران غباغبو ، رئيس جمهورية كوت ديفوار آنذاك ، المنتخب في تشرين الأول / أكتوبر 2000 ، في تموز / يوليه 2001 ، سفيراً فوق العادة ومفوضاً لبلدنا لدى جمهورية إيران الإسلامية ، ومقره في طهران.

كنت مستشاره الخاص المسؤول عن الاتصالات منذ تشرين الثاني (نوفمبر) 2001 ، وبالتالي كنت عضوًا في وزارته المدنية في رئاسة الجمهورية.

في يوم الخميس الموافق 29 تشرين الثاني (نوفمبر) 2001 ، قدمت أوراق اعتمادي إلى فخامة السيد سيد محمد خاتمي ، رئيس إيران آنذاك.
بقيت في هذا المنصب لمدة 10 سنوات ، حتى 2011.

كنت ، في نفس الوقت ، عميد مجموعة السفراء الأفارقة وعميد مجموعة سفراء الدول الناطقة بالفرنسية.

من حيث المساحة ، تبلغ مساحة إيران 5 أضعاف مساحة ساحل العاج.


Previous 

Next 

صور لبعض المعالم البارزة في مهمتنا في إيران


Previous 

Next 

Very well identify the issues thanks to “SaigloinAfrica” and understand what we offer

(Click on each title and read)

The digital platform “Saigloin-Africa” ​​is an exclusively African initiative, mainly at the service of Africans and Africa, while being open to the rest of the world. It offers all the driving forces in Africa, global visibility like never before.

It is therefore important to have a clear awareness of the reasons for trusting and adopting the “Saigloin-Africa” ​​platform.

According to the most recent data, the Internet universe is currently an ocean of 1.7 billion websites, with approximately 200 million of those websites active.

200 millions ! This always remains a figure that makes you dizzy. Especially since, despite the creation and closure or loss of websites, around 4.5 billion people around the world contribute to online interactions.

Such a universe, where there is no shortage of counterfeiters, recommends working with people who:

  • Already show a love of Africa pegged to the soul,
  • are driven, with passion, by the desire to promote the best of all of Africa,
  • have experience and practice of high level international contacts,
  • have a good knowledge of institutions, professional organizations, such as Chambers of Commerce and Industry, Chambers of Agriculture, Chambers of Trades and Crafts, but also cooperative societies, development mutuals, professions artistic, unions,
  • rely on a rich network of reliable personal contacts around the world and
  • have a business card that inspires respect and consideration..

Passion for Africa, hard work and loyalty in the service of Africans

It is all this that our digital platform “Saigloin-Africa” ​​offers you thanks to its Founder – Administrator, Roch d´Assomption TIETI.

Indeed, Mr. TIETI, has a respectable, traceable, verifiable academic and professional background. Holder of a master’s degree in Economics, he is a former Ambassador of Côte d’Ivoire to Iran (2001 – 2010), a former Special Advisor to the President of the Republic, a former international award-winning journalist, a former teacher, a former politician.
He is currently an International Consultant in Business and Innovative Strategies.

Saigloin-Africa” is, precisely, the working instrument through which, its Founder – Administrator is at the service of all Africa, of all Africans (women as men) whether they live in Africa or in one of the African diasporas around the world.

Throughout his 40 years of professional life, the Founder and Administrator of “Saigloin-Africa” ​​has been demanding in terms of the quality of the result, hard worker, tireless, rigorous, serious.

Mr. TIETI makes a point of preserving his credibility and protecting his reputation.
All of the things that make him a loyal, genuine, trustworthy and absolutely reliable partner.

.

The heart of our mission and the reason for our existence is to ensure a planetary promotion of the best of what each African or group of Africans has as a project.

It can also be anything that Africans offer as goods and services or what they seek, on the basis of a win-win partnership, both financially and technically.

We can indeed do this through the spreading power of the Internet, whether these Africans live in Africa or in any of the African diasporas around the world.

Saigloin-Africa” ​​is a space for communication, promotion and marketing, available to Africa, to all African decision-makers, to all African companies, to all project leaders, to all local elected officials.

Our digital platform aims, more specifically, to ensure a very wide dissemination of the National Sustainable Development Plans of African countries, drawn up within the framework of the 2030 Agenda and to contribute to their realization.

What “Saigloin-Africa” ​​offers, completely new and very powerful, is that exactly the same information to be disseminated on this digital platform, will be translated and published in the following 15 languages: English; French; Arab; Portuguese; Spanish; Russian; Chinese; German; Japanese; Hindi; Indonesian; Persian; Turkish; Korean and Italian.

As underlined in the introductory remarks (SaigloinAfrica” or the urgency to wake up, to get involved, to act), these languages ​​include, in fact:

  • the 5 official languages spoken, here and there, in the 54 African countries,
  • the 6 official working languages of the United Nations System,
  • the languages spoken in the 19 countries which, together with the European Union, form the intergovernmental forum of the Group of Twenty (G20 countries). According to the figures for 2021, this framework of meetings and multilateral discussions represents 75% of world trade, nearly 2/3 of the world population and more than 80% of the gross world product (sum of the GDP of all the countries of the world) .
    They are the richest countries in the world..
  • the most widely spoken languages on the Internet, such as, for example, Persian (Iran).

 

To speak directly to the public opinion of the world and conquer them

By working in these 15 languages, “Saigloin-Africa” ​​solves the following problems:

1 / The citizens of the countries whose languages ​​are, will benefit from the important comfort of direct access to the information provided in their languages, during their visits to our pages.

They will save time, since they will not have to resort to translation software every time to understand what is being said or written.

Each message is delivered to them directly in their official language. Which breaks the language barrier.

 

Africa and Africans presented in their best light

2 / More citizens of the world will receive the same verified, reliable information from credible African sources about Africans and different countries in Africa. Thus, they will be better informed about the realities of Africa.

They will now receive, above all, information that values ​​Africans and Africa. Rather than receiving only information that spoils the image of Africans and Africa as they have been used to it until now.

All the things that discourage them, certainly, rob them of any desire for Africa. And yet, those whose media like to paint the African continent in black, or to talk about it only when it is not rewarding, are very present and very active in Africa.

There is absolutely no reason why ordinary citizens, but above all women and men in business circles from other countries, should not be better informed; so that they can come, now, and take a close look at the opportunities that Africa offers.

 

3/ One thing is recurrent, economic operators from different countries, once they have been better informed, on such and such an occasion, of what can be done with Africa, show great interest.

This remains, despite everything, often marginal, unfortunately, given the weakness of African diplomatic deployment around the world.

We simply need to work seriously to get to them, the real and good information on Africans and on Africa and strongly encourage them to come, themselves, to discover Africa.

 

Better interaction between African countries, businesses and citizens

4 / Africans themselves will receive information about the various African countries that the language barrier has not allowed them to access until now.

They will know each other’s realities better, they will know each other better.

This will undoubtedly generate diverse and varied trade flows. Since an economic operator, for example, will realize that it is possible for him to easily find in such or such African country, goods and services for which he had, until now, had no other choice than that of going outside Africa.

 

The complete shape of the
logo of “Saigloin-Africa”

 

logo-saigloin-africa_aboutus

 

Our full logo offers a combination of text and images. The address of the digital platform’s website is www.saigloin.com and the official, registered, registered name of the platform is exactly: “Saigloin-Africa“.

The word “SAIGLOIN” is a word from the “dan” language also known as “Yacouba”, in the west of the Ivory Coast. It is a word from the ethnicity of the founder and administrator of this digital platform which means “love of the land of the ancestors”, “patriotism”.

Attached to “AFRICA” (Africa in English), we quite simply have “Saigloin-Africa”.

It is the expression of attachment, of love for Africa, of the passion and pride that one feels in being African. All feelings that require us to love and defend, everywhere, our continent and to do everything possible to look after its image, as well as that of Africans, wherever we can.

For the purpose of creating a visual, the word “Saigloin” is written so that:

First: the “A” is replaced by “@” (at sign). This symbol is used, of course, in the writing of an address to which one sends 

 

 

an electronic mail; but, above all, it is accepted as the symbol of the Internet as a whole and hence of modern communication;

Second: the “O” is replaced by the multicolored wheel which symbolizes the 17 Sustainable Development Goals (SDGs).

The word “Africa” ​​is replaced by a map of Africa where, at the geographical location of each of the 54 countries that make up our continent, is the flag of that country which respects it and draws its official geographic outline.

Above the “Saigloin-Africa” base line thus styled, we have an image in which 4 shapes of 4 different but complementary colors stand out, two by two: two shades of green in two shapes inducing an upward movement then the orange and yellow in two shapes that reflect a downward dynamic

The two ascending forms of green colors symbolize the diversity of African peoples and the two major vegetation zones they inhabit: the forest zone and the Sahelian zone.

As for the two descending colors, orange and yellow, they are the symbol of gold (yellow metal), and all other forms of wealth (orange).

And their complementary movements reflect that of the Daughters and Sons of Africa who leave the continent to go to the rest of the world, in search of wealth, in all its forms, to bring it back to Africa.

Thus, for its contribution to achieving and achieving the Sustainable Development Goals, “Saiglon-Africa”:
– on the one hand, is based on each of the 17 goals and their 169 targets of Agenda 2030, the globally accepted roadmap, adopted by all of humanity, which puts each of us on a mission and

– on the other hand, decides to use the Internet, a powerful means of mass communication, to reach, wherever possible on planet earth, all the goodwill capable of helping Africa.

 

The compact shape of the
logo of “Saigloin-Africa”

 

petit-logo-saigloin-africa_aboutus

 

A logo, we know, is a visual identifier that allows people to remember your business. The logo’s compact shape is intended to appear next to the address bar and in a browser’s favorites list.
Which helps visitors remember your website, identify it among multiple bookmarks.

We find, in this compact form, all the elements explained in the part “complete logo shape”, above.
With, this time, “S” for “Saigloin”, “A” for “Africa”, the @ “(at sign) and the wheel of the 17 SDGs, keeping all their meanings, just like the shapes with the 4 colors.